历史记录
清空历史记录
    首页 > 电脑软件 > 快译点个人版官方版 v1.0.53

    快译点个人版官方版

    v1.0.53

    • 软件大小:418.53M
    • 软件版本:v1.0.53
    • 软件类型:国产软件
    • 软件分类:电脑软件
    • 软件语言:简体中文
    • 更新时间:2026-01-27
    • 安全检测:无插件360通过腾讯通过金山通过瑞星通过小红伞通过

    • 软件评分:

    普通下载

    手机扫一扫快捷方便下载
    我得说,这款快译点个人版真的挺让我惊喜的。它不仅仅是个简单的翻译工具,更像是一个全能的翻译助手。它把传统的翻译记忆功能和现代的云技术结合得特别好,功能多得让人眼花缭乱,但用起来却一点也不复杂。最让我欣赏的是它那种“智慧”的感觉,比如它能自动记忆我用过的词汇,还能根据原文猜测我接下来要输入什么,这在赶稿子的时候简直是救命稻草,省去了大量查字典和反复校对的时间。 而且,它的一些设计真的很贴心。比如那个非译元素辅助输入,对于我这种经常处理带大量数字和代码的文档的人来说,再也不用担心输错数字了,它能一键转移还带错误检测,太实用了。还有那个批量查找替换功能,客户临时要改个词,以前得一个个文件打开找,现在在一个项目里一次搞定,效率提升不是一点半点。 更让我觉得有意思的是它那个“可以赚钱的CAT”的概念。它把我的翻译数据变成了私有云资产,别人用我的语料我还能有收益,这感觉就像是在经营自己的小金库,让翻译工作变得更有价值和可持续性。整个软件给人的感觉就是轻量、智能、高效,完全颠覆了我对传统CAT软件笨重复杂的印象。对于咱们翻译从业者来说,这绝对是个能实实在在提升工作幸福感的好工具,值得试试。快译点个人版官方版是一款云翻译辅助软件,软件功能性强大,非常实用,不仅可以帮助用户进行中英互译,找出文本中的相似语段进行标记,从而批量修改处理,而且包含了传统的CAT软件的翻译记忆功能,同时将为用户提供查词辅助、批量修改、QA检查、输入辅助、术语辅助、云语料、格式辅助、查询辅助、词汇统一辅助、机翻辅助、云术语词汇辅助、参考辅助、输入辅助、项目管理、语料管理等功能,能够提高用户工作效率。快译点个人版更智慧更全面,重新定义计算机辅助翻译,无限你的翻译价值。感兴趣的用户快点来下载体验一下吧!带给您前所未有的翻译体验。

    软件功能

    1、片段语料重复使用
    快译点不仅可以对相似度较高句对进行匹配,同时对片段化相似句对同样提供参考辅助,节省翻译时间。
    2、相似句对批量修改
    快译点支持对文件重复句对批量修改,辅助比对,提高效率保证统一的同时降低错误率。
    3、文件参考线辅助搜索
    快译点参考辅助可一键导入客户参考,选中词汇或句子的同时会快译点会同时查询参考内容。一旦参考中出现该词或句子,会在参考辅助进行展示,协助用户统一。
    4、历史词汇自动记忆
    快译点不仅提供多网络词典一键查询,同时自动记录用户使用词汇,形成用户历史词汇库。避免付出多余时间成本。
    5、高频词汇辅助统一
    快译点可以为用户一键定义本项目用词,查询词汇出现频率,词汇一旦被给予特定译法再次遇到自动高亮提示,确保用词统一。同时支持用户对定义词汇点选输入,提升用户输入效率。
    6、非译元素辅助输入
    文件数字过多,担心录入有误?快译点数字等非译元素一键转移至译文并提供错误检测,非译元素原文译文不匹配自动检测,减少数字等低级错误产生。
    7、同一项目批量查找替换
    文件翻译完成了,客户突然替换词汇,要挨个文件打开查找替换吗?快译点为用户提供同一项目文件下无论多少子文件,查找替换一次搞定,无需挨个文件查询修改,极大的提升用户文件查询修改效率。
    8、基于原文辅助输入
    快译点根据原文内容猜测用户将要输入的单词,支持快捷键输入,大大提升用户编辑效率。

    软件特色

    1、一款30分钟就可以学会的CAT
    快译点遵从"傻瓜"式开发的理念,颠覆原本复杂的计算机辅助翻译软件复杂的学习操作,一健安装,轻松上手。
    2、一款可以为用户赚钱的CAT
    快译点不仅可以最大限度的提升翻译效率节省翻译成本,还可以将用户语料资产一健进行开放共享,赚取收益。
    3、一款随时随地做翻译的CAT
    快译点数据实时存储用户私有云,电脑断电、损坏数据不会丢失,换一台电脑继续翻译。
    4、一款不需要制作语料库的CAT
    快译点将云计算技术完美结合,将原本需要用户自己收集匹配的数据库交给块译点云服务器,用户上传即匹配去重,新语料一键上传用户私有云空间。

    相关说明

    快译点是一款基于计算机辅助翻译的云翻译平台,用户将文件导入平台后,快译点首先将用户需翻译文章与云数据库进行比对,与数据库重复的句子将直接匹配出相应译文,用户只需翻译未匹配出的文字,减少翻译工作量,同时,用户在翻译过程中,快译点给予全方位翻译辅助,进一步提升翻译效率。用户在使用云数据库的同时,将贡献出新的翻译数据,并作为用户个人语料资产供其他用户匹配,当数据被他人使用时,数据创造者将获取部分收益,使用次数越多收益越大。形成数据的良性循环,数据量级不断扩大,用户也会相应的节省更多的工作量,形成用户粘性,以此构建全球最大“翻译资产银行”。

    网友评论

    共有 0条评论

    captcha 评论需审核后才能显示

    应用推荐

    游戏推荐